Exkursion
des Fachgebietes PAR nach Ägypten im Sept/Oktober 2003.
Die Studienreise fügt sich in das Studienprogramm unseres Fachgebietes für das vergangene und künftige Semester ein. Viele der besuchten Ziele sind den Studierenden theoretisch aus der Lehre bekannt, was eine wichtige Voraussetzung für das Verständnis der Sehenswürdigkeiten vor Ort darstellt. Darüber schließt die Studienreise auch andere Lehrinhalte unserer Architektenausbildung ein, wie archäologische Stätten, islamische Architektur oder Slumsanierung und bringt die Thematik den Teilnehmer/inn/en der Exkursion näher.
Insgesamt setzt die
Exkursion folgende inhaltliche Schwerpunkte:
Sanierungsprojekte informeller Wohngebiete – insbesondere
mit Unterstützung der
deutschen Entwicklungszusammenarbeit (GTZ/KfW)
Während die
ägyptischen Behörden in der Vergangenheit Stadterneuerung bei Wohngebieten
fast
immer als Abriß und Neubau interpretierten, ist es ein Verdienst der deutschen
Entwicklungszusammenarbeit, einen behutsamen und partizipativen Ansatz mit den
Bewohnern
vor Ort einzuführen und die Vorteile eines solchen Konzeptes deutlich
zu machen. Das erste solche
Projekt startete bereits in der 1980er Jahren in
Assuan; Ende der neunziger Jahre kamen dann drei
weitere Projekte in Cairo
(jeweils mit unterschiedlichen Schwerpunkten) hinzu. Das Berufsfeld eines
Teils
unserer künftigen Absolventen wird zunehmend ähnliche Aufgabenfelder
einschließen – wobei
eine hautnahe Anschauung der Aufgabe bei der Entscheidung
für eine berufliche Schwerpunktsetzung
sicher behilflich ist.
Bewahrung des baulichen Weltkulturerbes am Beispiel
islamischer Altstädte.
Der
stadtplanerische Umgang mit dem kulturellen Erbe historischer Altstädte ist eine
weitere
Aufgabe, mit denen sich Urbanisten in Entwicklungsländern
schwerpunktmäßig auseinandersetzen
müssen. Die vergleichsweise weitläufige fatimidische Altstadt von Cairo ist schon seit vielen Jahren in
Teilbereichen in
den Genuß vorbildlicher Restaurationsprojekte gekommen. Im Rahmen der Exkursion
sollen einerseits die Besonderheiten der baulichen Restauration – z.B. die
Wiederbelebung traditioneller
Bau-Handwerke – kennengelernt, aber gleichzeitig
auch die sozialen Auswirkungen auf die
Nachbarschaft studiert werden.
Traditionelle Nubische Architektur.
Die indigene
Lehmarchitektur aus dem südägyptischen Raum und dem Sudan ist wegen ihres
Formenreichtums und auch wegen konstruktiver Eigenheiten berühmt. Didaktisch
soll die
Besichtigung solcher Ensembles einen Kontrapunkt darstellen zu der
inzwischen üblichen digitalen Entwurfspraxis am Computer.
Das Wirken des berühmten Architekten Hassan Fathi und sein
Erbe
Hassan Fathi, Autor des Standardwerkes ‚Architecture for the Poor’ ist insbesondere dadurch berühmt geworden, daß er in Ablehnung einer blinden Übernahme der uniformen internationalen Architektursprache für eine aus der eigenen Kultur entspringenden kontemporären Baukunst eintrat. In zahlreichen eigenen Bauten hat er den möglichen Reichtum eines solchen Ansatzes vorgeführt, von denen einige im Rahmen der Exkursion besucht werden sollen. Die beiden Architekten Rami el Dahan und Soheir Farid waren über lange Jahre seine beiden wichtigsten Assistenten, haben in Darmstadt schon Vorträge gehalten und waren später Partner in einer von mir geleiteten Wohungsbaustudie der KfW in Cairo. Sie werden den Zugang zu den meist in Privatnutzung befindlichen Bauten von Hassan Fathi und natürlich auch ihrer eigenen preisgekrönten Projekte möglich machen.
Program (revised 20.09.2003)
|
Tag |
Ort |
Aktivität |
|
|
1 |
Frankfurt |
|
|
|
Morning |
Air Swiss |
Flug nach Cairo (LX 236 arrival 14:40h), Transfer Hotel |
|
|
Afternoon |
Fatimidische Architektur und deren geschichtlicher Hintergrund. ‚Das arabische Haus’ |
||
|
|
Sanierungsprojekte Altstadt, Darb El-Asfar Restoration Program, |
||
|
Evening |
Begrüßung Verteter UTI (Urban Training and Studies Institute) |
||
|
2 |
Cairo |
|
|
|
Morning |
Hotel |
Projektbüro El-Dahan & Farid |
|
|
Morning |
Visit to Al Azhar Park |
||
|
Old city walls restauration |
|||
|
Midday |
Khal el Khalili |
||
|
Afternoon |
1:30 pm. Restauration Fatimid Cairo and Darb El-Asfar project |
||
|
Late Afternoon |
Telal Zeinhoum |
||
|
Evening |
Stadtsanierung Maschied Nasser (FTZ/KfW Projekt) |
||
|
|
Pharaonen, deren Tempel und Pyramiden |
||
|
3 |
Sanierungsprojekt Boulaq el-Dakrour area project, Giza governorate |
|
|
|
Morning |
10-13h Stadtsanierung Maschied Nasser (FTZ/KfW Projekt) Meeting in Manshiet Nasser district offices and/or in the Cultural Centre |
||
|
Midday |
Gräberstadt, Müllstadt |
||
|
Afternoon |
Giza |
Visit to Pyramids and National museum |
|
|
4 |
Cairo |
|
|
|
|
Kolonialzeit und neoklassizistische Architektur in Ägypten |
||
|
Morning |
Six October city, |
See the new developments of new towns |
|
|
Afternoon |
Giza |
Housing and Building Research Center and UTI |
|
|
|
Khatameyya?? |
|
|
|
Evening |
|
Feluka trip on Nile |
|
|
|
Moderne Architektur in Ägypten, Neubau der Bibliothek in Alexandria |
||
|
|
Römer und Kopten in Ägypten |
||
|
5 |
Alexandria |
|
|
|
Early Morning |
Zug nach Alexandria |
||
|
Morning |
Neubau Bibliothek (Shatby 21256) |
||
|
Lunchtime |
Meeting about TUD Master program (only KM) |
||
|
Afternoon |
Alexandria Rehabilitation Project. evtl. Kom al-Dikka, Serapeum, Catacombs |
||
|
6 |
Cairo |
|
|
|
Morning |
Mottamadiya (Garbage collectors settlement), Giza |
||
|
|
Telal Zeinhoum |
Ex KfW Project |
|
|
Afternoon |
|
Sanierung ‚Old Cairo’ (Koptenstadt) |
|
|
|
Der Nil als kulturelle Achse, Handel und Felukas |
||
|
|
Karnak und das Tal der Könige in Luxor, Horus Tempel in Edfu |
||
|
Evening |
Night train to Luxor |
||
|
7 |
Luxor |
"Hotel Amon" (Ahmad) |
|
|
Morning |
|
Karnak, Tal der Könige |
|
|
Midday |
Der Architekt Hasan Fathi und sein Werk |
||
|
Afternoon |
|
Umsiedlungsprojekt Neu Gourna (Hassan Fathi) |
|
|
8 |
Edfu |
|
|
|
Morning |
|
Horus Tempel |
|
|
Evening |
Traditionelle Nubische Architektur |
||
|
Karawanen, Oasen und Kamele |
|||
|
Sanierungsprojekt der GTZ in ASwan |
|||
|
9 |
Aswan |
Oscar Hotel |
|
|
11hrs |
|
High Dam Lake Development Authority (HDLDA) |
|
|
Afternoon |
|
Nasrya: Sanierungsgebiet der GTZ |
|
|
10 |
Aswan |
|
|
|
Early morning |
Daraw |
Hosh al-Kenzi (nubisches Haus), Kamelmarkt |
|
|
Afternoon |
|
Rundfahrt ländliche Dorfarchitektur around Komombo, |
|
|
Evening |
|
Treffen mit Architekturfakultät |
|
|
11 |
Aswan |
|
|
|
Unterwegs |
Die Tempelanlage Abu Simbel und andere Baudenkmäler des Assuan Stausees |
||
|
Morning |
|
Audienz beim Gouverneur und Mayor of Aswan |
|
|
Ganztag |
West shore of Nile |
Ag |
|
|
12 |
Aswan |
|
|
|
Morning |
Near Aswan |
Development project of women making baskets |
|
|
|
|
Nubian Museum |
|
|
Evening |
Feluka Fahrt |
Aga Khan Mausoleum, Kloster |
|
|
|
|
||
|
13 |
Aswan |
|
|
|
|
|
Rückfahrt nach Cairo |
|
|
14 |
Cairo |
|
|
|
Afternoon |
Frankfurt |
Weiterflug Frankfurt |
|
|
Evening |
Darmstadt |
Ende der Exkursion |
|